I have been playing with a melody that popped into my head- a burst of folk music that I walked home with the other day and hummed into a recorder so I would not forget it.
It somehow connected with Song of Songs;
Listen! My beloved!
Look! Here he comes,
leaping across the mountains,
bounding over the hills.
9 My beloved is like a gazelle or a young stag.
Look! There he stands behind our wall,
gazing through the windows,
peering through the lattice.
10 My beloved spoke and said to me,
“Arise, my darling,
my beautiful one, come with me.
11 See! The winter is past;
the rains are over and gone.
12 Flowers appear on the earth;
the season of singing has come,
the cooing of doves
is heard in our land.
13 The fig tree forms its early fruit;
the blossoming vines spread their fragrance.
Arise, come, my darling;
my beautiful one, come with me.”
This is one of those passages that when we read it (and ignore all those lurid sexual images that Song of Songs is full of) we have been accustomed to sanctify and imbue with foresight, as clearly the writer must have been alluding to the coming of Jesus. It is in the Bible after all.
And this may well be true, or perhaps we can read it in a much more earthy way- the man and his lover, fully alive, turned on like a spring morning. Humanity at the centre of a Creation re created through sexual electro chemistry.
I wrote a tamer Scottish version, to my own love-
The winter rains are almost done
The birds now sweetly singing
The woods alive in every limb
Each leaf new life is bringing
The ancient hills are green again
The valleys now are bleating
The forest floor slumbers no more
Bluebells will soon be ringing
Arise my love, and come away, come away
Arise my love and come away
The days are long those shadows gone
Light here around is falling
The humming hive is now alive
Lark into sky is soaring
So rise up hope and dance anew
On this your bright new morning
Come fly away my love with me
Our summer days are calling
Arise my love, and come away, come away
Arise my love and come away